Tags

, , ,

Algunos edificios están vivos. Al igual que los amantes, el espacio interior y exterior de abrazar; sino que vivir y respirar en armonía unos con otros.

[Some buildings are alive. Like lovers, inner & outer space embrace; they live and breathe in harmony with each other.]

old town San Diegoold town San Diegoold town San Diegoold town San Diego

close up of house in old town

old town San Diego

Queríamos ver los interiores, por supuesto. Pero los gritos fueron ignorados.

[We wanted to see the interiors, of course. But our cries were ignored.]

Zuri in old town

Ah, se me invitó amablemente en un solo lugar.

[Oh, I was graciously invited into one place.]

old town SD

Quiero decir, al igual que las puertas estaban abiertas.

[I mean, like, the doors were open.]

old town SD

Pero cuando me levanté para dar mi sermón patentado en el “pecado y la salvación,” desapareció todo el mundo!

[But when I got up to give my patented sermon on ‘sin & salvation,’ everyone disappeared!]

:( :( :(

oops!

¡Qué estúpido por mi parte no darse cuenta de que esto no era una iglesia, sino un templo!

[How stupid of me not to realize that this was not a church, but a temple!]

old town SD :) :) :)

Traducción – para bien o para mal – cortesía de Google.